Vocabulari C2
-
abate
(v.)disminuir -
abdicate
(v.)abdicar -
aberration
(n.)aberració -
abet
(v.)instigar -
abeyance
(n.)suspensió -
abhor
(v.)aborreix -
abiding
(adj.)permanent -
abject
(adj.)abjecte -
abjure
(v.)abjurar -
abrogate
(v.)derogar -
abrogation
(n.)abrogació -
abscond
(v.)fugir -
absolve
(v.)absoldre -
abstain
(v.)abstenir-se -
abstention
(n.)abstenció -
abstinence
(n.)abstinència -
abstruse
(adj.)abstrus -
abyss
(n.)abisme -
accede
(v.)accedir -
accentuate
(v.)accentuar -
accession
(n.)adhesió -
acclaimed
(adj.)aclamat -
acclamation
(n.)aclamació -
accolade
(n.)reconeixement -
accomplice
(n.)còmplice -
accost
(v.)abordar -
accredit
(v.)acreditar -
accreditation
(n.)acreditació -
accrue
(v.)acumular -
acerbic
(adj.)acerb -
acquiesce
(v.)acceptar -
acquiescence
(n.)aquiescència -
acquit
(v.)absoldre -
acrimonious
(adj.)acrimoniós -
acrimony
(n.)acrimonia -
acuity
(n.)agudesa -
acumen
(n.)perspicàcia -
adage
(n.)proverbi -
adamant
(adj.)inflexible -
adherence
(n.)adherència -
adherent
(n.)adherent -
adjuration
(n.)adjuració -
admittance
(n.)admissió -
admonish
(v.)amonestar -
adroit
(adj.)hàbil -
adulation
(n.)adulació -
advent
(n.)advent -
adversary
(n.)adversari -
adversity
(n.)adversitat -
aegis
(n.)ègida -
affable
(adj.)afable -
affectation
(n.)afectació -
affidavit
(n.)declaració jurada -
affinity
(n.)afinitat -
affliction
(n.)aflicció -
alacrity
(n.)alacritat -
albeit
(conj.)encara que -
alchemy
(n.)alquímia -
allegiance
(n.)lleialtat -
allegory
(n.)al·legoria -
alleviate
(v.)alleujar -
allude
(v.)al·ludir -
allusion
(n.)al·lusió -
aloof
(adj.)distant -
altercation
(n.)altercat -
altruistic
(adj.)altruista -
amalgamation
(n.)fusió -
ambiguity
(n.)ambigüitat -
ambivalent
(adj.)ambivalent -
ambrosial
(adj.)ambrosial -
ameliorate
(v.)millorar -
amenable
(adj.)susceptible -
anachronism
(n.)anacronisme -
anachronistic
(adj.)anacrònic -
analogous
(adj.)anàleg -
anarchy
(n.)anarquia -
anathema
(n.)anatema -
anecdote
(n.)anècdota -
anguish
(n.)angoixa -
animosity
(n.)animositat -
annihilation
(n.)aniquilació -
annum
(n.)any -
anomaly
(n.)anomalia -
antagonise
(v.)antagonitzar -
antecedent
(n.)antecedent -
antidote
(n.)antídot -
antipathy
(n.)antipatia -
antiquated
(adj.)antiquat -
antiquity
(n.)antiguitat -
antithesis
(n.)antítesi -
apathetic
(adj.)apàtic -
aperture
(n.)obertura -
apex
(n.)àpex -
aplomb
(n.)aplom -
apostle
(n.)apòstol -
apparatus
(n.)aparell -
apparition
(n.)aparició -
appease
(v.)apaivagar -
appellation
(n.)denominació -
apprehension
(n.)aprehensió -
apprehensive
(adj.)aprensiu -
aptitude
(n.)aptitud -
arbiter
(n.)àrbitre -
arcane
(adj.)arcà -
archetype
(n.)arquetip -
archipelago
(n.)arxipèlag -
ardour
(n.)ardor -
arduous
(adj.)ardu -
arguably
(adv.)possiblement -
armistice
(n.)armistici -
arrogance
(n.)arrogància -
artifice
(n.)artifici -
artisan
(n.)artesà -
ascendancy
(n.)ascendent -
ascertain
(v.)constatar -
aspersion
(n.)aspersió -
assiduous
(adj.)assídu -
assuage
(v.)calmar -
astute
(adj.)astut -
atone
(v.)expiar -
attrition
(n.)desgast -
audacity
(n.)audàcia -
augment
(v.)augmentar -
auspicious
(adj.)auspiciós -
austere
(adj.)auster -
autocracy
(n.)autocràcia -
autocrat
(n.)autòcrata -
avarice
(n.)avarícia -
aversion
(n.)aversió -
axiom
(n.)axioma -
axiomatic
(adj.)axiomàtic
-
backlash
(n.)reacció negativa -
baleful
(adj.)sinistre -
balk
(v.)resistir-se -
ballast
(n.)llast -
balm
(n.)bàlsam -
banal
(adj.)banal -
bane
(n.)perdició -
barrage
(n.)barrage -
bastion
(n.)bastió -
bear up
(v.)suportar -
bedlam
(n.)caos -
beguile
(v.)enganyar -
behemoth
(n.)monstre -
beleaguer
(v.)assetjar -
belie
(v.)desmentir -
bellicose
(adj.)bel·licós -
belligerent
(adj.)bel·ligerant -
bellwether
(n.)punter -
bemoan
(v.)lamentar-se -
benefactor
(n.)benefactor -
benevolence
(n.)benevolència -
benevolent
(adj.)benevolent -
bequeath
(v.)llegar -
bequest
(n.)llegat -
berate
(v.)renyar -
bereavement
(n.)dol -
bereft
(adj.)orfa -
beseech
(v.)implorar -
beset
(v.)assetjat -
besotted
(adj.)enamorat -
bestow
(v.)atorgar -
bewitching
(adj.)embruixador -
bigotry
(n.)intolerància -
bilateral
(adj.)bilateral -
billow
(v.)onada -
blasphemy
(n.)blasfèmia -
blithe
(adj.)alegre -
boisterous
(adj.)sorollós -
bombastic
(adj.)bombàstic -
boon
(n.)benedicció -
boorish
(adj.)groller -
bounty
(n.)recompensa -
bourgeoisie
(n.)burgesia -
brandish
(v.)brandar -
bravado
(n.)bravata -
bravura
(n.)bravura -
brevity
(n.)brevetat -
brinkmanship
(n.)arriscat -
brusque
(adj.)brusc -
bulwark
(n.)baluard -
burgeon
(v.)brot -
buttress
(v.)contrafort -
byword
(n.)sinònim
-
cabal
(n.)camarilla -
cache
(n.)memòria cau -
cacophony
(n.)cacofonia -
cadence
(n.)cadència -
cajole
(v.)enganyar -
calibre
(n.)calibre -
callous
(adj.)insensible -
camaraderie
(n.)companyonia -
candour
(n.)sinceritat -
cantankerous
(adj.)rondinaire -
capitulate
(v.)capitular -
capricious
(adj.)capritxós -
cardinal
(adj.)cardenal -
cartography
(n.)cartografia -
caste
(n.)casta -
castigate
(v.)castigar -
cataclysm
(n.)cataclisme -
catharsis
(n.)catarsi -
caustic
(adj.)càustic -
cavalcade
(n.)cavalcada -
caveat
(n.)advertència -
censure
(n./v.)censura -
cessation
(n.)cessament -
chagrin
(n.)disgust -
charlatan
(n.)xarlatà -
chasm
(n.)abisme -
chastise
(v.)castigar -
chattel
(n.)béns mobles -
chicanery
(n.)trampa -
chide
(v.)renyar -
chronology
(n.)cronologia -
churlish
(adj.)groller -
circumspect
(adj.)circumspecte -
circumvent
(v.)eludir -
citadel
(n.)ciutadella -
clandestine
(adj.)clandestí -
cleave
(v.)escindir -
clemency
(n.)clemència -
clique
(n.)camarilla -
cloister
(n.)claustre -
cloistered
(adj.)enclaustrat -
clout
(n.)influència -
coalesce
(v.)coalescència -
coerce
(v.)coaccionar -
coercion
(n.)coacció -
cogent
(adj.)convincent -
cohesion
(n.)cohesió -
collude
(v.)col·laborar -
collusion
(n.)col·lusió -
colossal
(adj.)colossal -
colossus
(n.)colós -
commensurate
(adj.)proporcional -
commiserate
(v.)compadir-se -
compatriot
(n.)compatriota -
complacency
(n.)complaença -
complacent
(adj.)complaent -
complementary
(adj.)complementari -
complicity
(n.)complicitat -
compulsion
(n.)compulsió -
concatenation
(n.)concatenació -
conciliatory
(adj.)conciliador -
conclave
(n.)conclave -
concordance
(n.)concordança -
condescension
(n.)condescendència -
condone
(v.)condonar -
confiscate
(v.)confiscar -
conflagration
(n.)conflagració -
confluence
(n.)confluència -
confound
(v.)confondre -
conjecture
(n.)conjectura -
conjure
(v.)conjurar -
connive
(v.)connivència -
connoisseur
(n.)coneixedor -
connotation
(n.)connotació -
conquest
(n.)conquesta -
consecration
(n.)consagració -
consortium
(n.)consorci -
consternation
(n.)consternació -
construe
(v.)interpretar -
consummation
(n.)consumació -
contagion
(n.)contagi -
contemptible
(adj.)menyspreable -
contingency
(n.)contingència -
continuum
(n.)continu -
contravene
(v.)contravenir -
contrition
(n.)contricció -
conundrum
(n.)enigma -
convene
(v.)convocar -
convergence
(n.)convergència -
convivial
(adj.)convivial -
convoluted
(adj.)enrevessat -
copious
(adj.)copiós -
coquettish
(adj.)coqueta -
cordial
(adj.)cordial -
cornucopia
(n.)cornucòpia -
corollary
(n.)corol·lari -
corroborate
(v.)corroborar -
cortege
(n.)seguici -
cosmology
(n.)cosmologia -
cosmos
(n.)cosmos -
countenance
(v.)rostre -
covet
(v.)cobejar -
craven
(adj.)covard -
credulous
(adj.)crèdul -
creed
(n.)credo -
crevasse
(n.)esquerda -
crucible
(n.)gresol -
crux
(n.)cruix -
crypt
(n.)cripta -
culminate
(v.)culminar -
culpable
(adj.)culpable -
culprit
(n.)culpable -
cunning
(adj.)astut -
cupidity
(n.)cobdícia -
curmudgeon
(n.)rondinaire -
cursory
(adj.)superficial -
curtail
(v.)escurçar
-
daft
(adj.)ximple -
dalliance
(n.)lluïtat -
daunting
(adj.)descoratjador -
dawdle
(v.)entretenir-se -
dearth
(n.)escassetat -
debacle
(n.)desastre -
debilitate
(v.)debilitar -
debonair
(adj.)elegant -
debunk
(v.)desmentir -
decadence
(n.)decadència -
deceitful
(adj.)enganyós -
decimate
(v.)delmar -
decorous
(adj.)decorós -
decorum
(n.)decòrum -
decree
(n.)decret -
decrepit
(adj.)decrèpit -
decry
(v.)denunciar -
defamation
(n.)difamació -
deference
(n.)deferència -
deflate
(v.)desinflar -
defunct
(adj.)difunt -
dehort
(v.)dehort -
deign
(v.)dissenyar -
deity
(n.)deïtat -
deleterious
(adj.)perjudicial -
deliberation
(n.)deliberació -
delineate
(v.)delinear -
delineation
(n.)delineació -
delirium
(n.)deliri -
deliverance
(n.)alliberament -
deluge
(n.)diluvi -
demagogue
(n.)demagog -
demarcation
(n.)demarcació -
demean
(v.)degradar -
demeanour
(n.)comportament -
demise
(n.)mort -
demur
(v.)retreure's -
demure
(adj.)recatat -
denigrate
(v.)denigrar -
denouement
(n.)desenllaç -
deplete
(v.)esgotar -
deplorable
(adj.)deplorable -
deplore
(v.)deplorar -
depravity
(n.)depravació -
derelict
(adj.)abandonat -
deride
(v.)ridiculitzar -
derisive
(adj.)burleta -
derogatory
(adj.)despectiu -
desecrate
(v.)profanar -
desolation
(n.)desolació -
despondency
(n.)desànim -
despondent
(adj.)desanimat -
destitute
(adj.)indigent -
desultory
(adj.)desordenat -
detachment
(n.)destacament -
deter
(v.)dissuadir -
detestable
(adj.)detestable -
detriment
(n.)detriment -
detrimental
(adj.)perjudicial -
deviation
(n.)desviació -
devious
(adj.)tortuós -
devoid
(adj.)mancat -
dexterity
(n.)destresa -
dexterous
(adj.)hàbil -
dialectic
(n.)dialèctica -
diaphanous
(adj.)diàfan -
diaspora
(n.)diàspora -
diatribe
(n.)diatriba -
dichotomy
(n.)dicotomia -
didactic
(adj.)didàctic -
diffident
(adj.)tímid -
dilatory
(adj.)dilatori -
diligence
(n.)diligència -
diligently
(adv.)diligentment -
diminution
(n.)disminució -
dingy
(adj.)brut -
dirge
(n.)fúnebre -
disaffection
(n.)desafecció -
discern
(v.)discernir -
discernment
(n.)discerniment -
disciple
(n.)deixeble -
discord
(n.)discòrdia -
discordant
(adj.)discordant -
discrepancy
(n.)discrepància -
disdain
(n./v.)menyspreu -
dishevelled
(adj.)despentinat -
disillusionment
(n.)desil·lusió -
disingenuous
(adj.)deshonest -
disinterested
(adj.)desinteressat -
disjointed
(adj.)incoherent -
dismay
(n./v.)consternació -
disparage
(v.)menysprear -
disparate
(adj.)dispars -
disparity
(n.)disparitat -
dispassionate
(adj.)desapassionat -
dispel
(v.)dissipar -
dispensation
(n.)dispensació -
dispense
(v.)dispensar -
disposition
(n.)disposició -
disrepute
(n.)desprestigi -
disseminate
(v.)difondre -
dissension
(n.)dissidència -
dissent
(n.)dissidència -
dissertation
(n.)dissertació -
dissident
(n.)dissident -
dissipate
(v.)dissipar -
dissolution
(n.)dissolució -
dissonance
(n.)dissonància -
divination
(n.)endevinació -
divulge
(v.)divulgar -
dogged
(adj.)tossut -
dogma
(n.)dogma -
dogmatic
(adj.)dogmàtic -
doldrums
(n.)malbaratament -
domicile
(n.)domicili -
dominion
(n.)domini -
dormant
(adj.)inactiu -
dossier
(n.)dossier -
dotage
(n.)senectut -
drudgery
(n.)feina pesada -
dubious
(adj.)dubtós -
duplicity
(n.)duplicitat -
duress
(n.)coacció -
dwindle
(v.)disminuir -
dynasty
(n.)dinastia
-
ebullience
(n.)exuberància -
ebullient
(adj.)exuberant -
eccentric
(adj.)excèntric -
echelon
(n.)esglaó -
eclectic
(adj.)eclèctic -
edict
(n.)edicte -
edification
(n.)edificació -
edifice
(n.)edifici -
efficacious
(adj.)eficaç -
effigy
(n.)efígie -
effrontery
(n.)descaradura -
effusion
(n.)efusió -
effusive
(adj.)efusiu -
egregious
(adj.)flagrant -
elated
(adj.)eufòric -
elation
(n.)eufòria -
elicit
(v.)provocar -
eloquent
(adj.)eloqüent -
elucidate
(v.)aclarir -
elusive
(adj.)esquiu -
emaciated
(adj.)emaciat -
emanate
(v.)emanar -
emancipate
(v.)emancipar -
emancipation
(n.)emancipació -
embargo
(n.)embargament -
embellish
(v.)embellir -
embezzle
(v.)malversar -
emblem
(n.)emblema -
embroil
(v.)embolicar-se -
emissary
(n.)emissari -
emulate
(v.)emular -
enclave
(n.)enclavament -
encroach
(v.)envair -
endemic
(adj.)endèmic -
endow
(v.)dotar -
enervate
(v.)enervar -
engender
(v.)engendrar -
enigma
(n.)enigma -
enigmatic
(adj.)enigmàtic -
enmity
(n.)enemistat -
ennui
(n.)ennui -
enormity
(n.)enormitat -
ensue
(v.)seguir -
entail
(v.)implicar -
enthrall
(v.)captivar -
enticing
(adj.)temptador -
entourage
(n.)seguici -
entreat
(v.)suplicar -
entrenchment
(n.)atrinxerament -
entropy
(n.)entropia -
enumerate
(v.)enumerar -
envoy
(n.)enviat -
ephemeral
(adj.)efímer -
epicentre
(n.)epicentre -
epicure
(n.)epicú -
epigram
(n.)epigrama -
epilogue
(n.)epíleg -
epiphany
(n.)epifania -
epitaph
(n.)epitafi -
epitome
(n.)epítom -
epitomise
(v.)personificar -
epoch
(n.)època -
equanimity
(n.)equanimitat -
equilibrium
(n.)equilibri -
equivocal
(adj.)equívoc -
eradicate
(v.)eradicar -
erotic
(adj.)eròtic -
err
(v.)equivocar-se -
erstwhile
(adj.)antigament -
erudite
(adj.)erudit -
erudition
(n.)erudició -
escapade
(n.)escapada -
escarpment
(n.)escarpament -
eschew
(v.)evitar -
esoteric
(adj.)esotèric -
espouse
(v.)esposar -
esteem
(n.)estima -
ethereal
(adj.)eteri -
ethos
(n.)ètica -
etymology
(n.)etimologia -
eulogy
(n.)elogi fúnebre -
euphemism
(n.)eufemisme -
euphoria
(n.)eufòria -
evanescent
(adj.)evanescent -
exacerbate
(v.)exacerbar -
exacting
(adj.)exigent -
exalt
(v.)exaltar -
exaltation
(n.)exaltació -
exchequer
(n.)tresor -
excoriate
(v.)excoriació -
excruciating
(adj.)insuportable -
execrable
(adj.)execrable -
exemplify
(v.)exemplificar -
exhort
(v.)exhortar -
exhortation
(n.)exhortació -
exigency
(n.)exigència -
exigent
(adj.)exigent -
exodus
(n.)èxode -
exonerate
(v.)exonerar -
exorbitant
(adj.)exorbitant -
expatriate
(n.)expatriat -
expediency
(n.)conveniència -
expedient
(adj.)expedient -
expedite
(v.)accelerar -
exponent
(n.)exponent -
exposition
(n.)exposició -
expound
(v.)exposar -
expunge
(v.)esborrar -
exquisite
(adj.)exquisit -
extol
(v.)lloar -
extraneous
(adj.)estrany -
extricate
(v.)extreure -
exuberant
(adj.)exuberant -
exude
(v.)exudar -
exultation
(n.)exultació
-
fabricate
(v.)fabricar -
fabrication
(n.)fabricació -
facet
(n.)faceta -
facetious
(adj.)faceciós -
facile
(adj.)fàcil -
facsimile
(n.)facsímil -
fallacious
(adj.)fal·laç -
fallacy
(n.)fal·làcia -
fallibility
(n.)fal·libilitat -
famine
(n.)fam -
fanaticism
(n.)fanatisme -
farce
(n.)farsa -
farcical
(adj.)farsesc -
fastidious
(adj.)fastidiós -
fatalism
(n.)fatalisme -
fathom
(v.)braç -
fatuous
(adj.)fatu -
fauna
(n.)fauna -
fawn over
(v.)adular -
feckless
(adj.)irresponsable -
feign
(v.)fingir -
feisty
(adj.)enèrgic -
fermentation
(n.)fermentació -
ferocious
(adj.)ferotge -
ferret out
(v.)furó -
fervent
(adj.)fervent -
fervid
(adj.)fervent -
fervour
(n.)fervor -
fetish
(n.)fetitxe -
feud
(n.)disputa -
fiasco
(n.)fiasco -
fickle
(adj.)voluble -
fidelity
(n.)fidelitat -
figment
(n.)figura -
figurehead
(n.)figura de proa -
filibuster
(n.)filibusterisme -
finesse
(n.)finesa -
fissure
(n.)fissura -
flagrant
(adj.)flagrant -
flaunt
(v.)fer ostentació -
fleeting
(adj.)fugaç -
flimsy
(adj.)fràgil -
flora
(n.)flora -
flotsam
(n.)restes de deixalles -
flout
(v.)menysprear -
flux
(n.)flux -
fodder
(n.)farratge -
foible
(n.)feble -
folly
(n.)bogeria -
foment
(v.)fomentar -
foolhardiness
(n.)temeritat -
foray
(n.)incursió -
forbearance
(n.)paciència -
forerunner
(n.)precursor -
forestall
(v.)prevenir -
forfeiture
(n.)confiscació -
forgo
(v.)renunciar a -
forlorn
(adj.)desolat -
formidable
(adj.)formidable -
forsake
(v.)abandonar -
forte
(n.)fort -
fortitude
(n.)fortalesa -
fortuitous
(adj.)fortuït -
founder
(v.)fundador -
fractious
(adj.)fràgil -
fraught
(adj.)carregat -
fray
(n.)baralla -
frenetic
(adj.)frenètic -
frenzy
(n.)frenesí -
freshman
(n.)estudiant de primer any -
fretful
(adj.)inquiet -
frivolous
(adj.)frívol -
frugal
(adj.)frugal -
fruition
(n.)fruit -
fulcrum
(n.)fulcre -
fulsome
(adj.)exuberant -
furor
(n.)furor -
furtive
(adj.)furtiu -
futile
(adj.)inútil -
futility
(n.)futilitat
-
gaffe
(n.)fica de pota -
galvanise
(v.)galvanitzar -
gambit
(n.)gambit -
garish
(adj.)cridaner -
garner
(v.)collir -
garrison
(n.)guarnició -
garrulous
(adj.)xerraire -
gauche
(adj.)maldestre -
gauntlet
(n.)guant -
genealogy
(n.)genealogia -
genesis
(n.)gènesi -
genial
(adj.)genial -
genuflect
(v.)genuflexió -
germane
(adj.)germànic -
gestation
(n.)gestació -
gingerly
(adv.)amb cautela -
gist
(n.)essència -
glean
(v.)recollir -
glib
(adj.)frívol -
glossary
(n.)glossari -
gluttony
(n.)gula -
grandeur
(n.)grandesa -
gratification
(n.)gratificació -
gratuitous
(adj.)gratuït -
gravitas
(n.)gravitas -
gregarious
(adj.)gregari -
grievance
(n.)queixa -
grovel
(v.)arrossegar-se -
gruelling
(adj.)esgotador -
guile
(n.)astúcia -
gullible
(adj.)crèdul
-
hackneyed
(adj.)trillat -
halcyon
(n.)halció -
hallmark
(n.)segell distintiu -
halo
(n.)halo -
hamper
(v.)cistella -
haphazard
(adj.)a l'atzar -
hapless
(adj.)desafortunat -
harangue
(n./v.)arenga -
harbinger
(n.)precursor -
harness
(v.)arnès -
hasten
(v.)accelerar -
haughty
(adj.)altiu -
havoc
(n.)estralls -
hearsay
(n.)rumors -
hedonistic
(adj.)hedonista -
heed
(v.)fer cas -
hegemony
(n.)hegemonia -
heinous
(adj.)atroç -
heirloom
(n.)herència -
henceforth
(adv.)d'ara endavant -
henchman
(n.)sequaç -
herald
(v.)herald -
herbivore
(n.)herbívor -
heresy
(n.)heretgia -
heretical
(adj.)herètic -
hiatus
(n.)pausa -
hindrance
(n.)obstacle -
hinterland
(n.)interior -
histrionic
(adj.)histriònic -
hitherto
(adv.)fins ara -
hoard
(v.)tresor -
holocaust
(n.)holocaust -
homage
(n.)homenatge -
homogeneous
(adj.)homogeni -
hone
(v.)afinar -
horoscope
(n.)horòscop -
hospice
(n.)hospici -
hubris
(n.)arrogància -
hybrid
(n.)híbrid -
hyperbole
(n.)hipèrbole -
hypocrisy
(n.)hipocresia -
hypothetical
(adj.)hipotètic -
hysteria
(n.)histèria
-
iconoclasm
(n.)iconoclastia -
iconoclast
(n.)iconoclasta -
ideologue
(n.)ideòleg -
idiosyncrasy
(n.)idiosincràsia -
idiosyncratic
(adj.)idiosincràtic -
idyllic
(adj.)idíl·lic -
ignominious
(adj.)ignominiós -
ignominy
(n.)ignomínia -
illicit
(adj.)il·lícit -
imbue
(v.)imbuir -
immaculate
(adj.)immaculat -
immeasurably
(adv.)immensament -
immensity
(n.)immensitat -
immortal
(adj.)immortal -
immutable
(adj.)immutable -
impair
(v.)perjudicar -
impartial
(adj.)imparcial -
impasse
(n.)impàs -
impassive
(adj.)impassible -
impeachment
(n.)impeachment -
impeccable
(adj.)impecable -
impede
(v.)impedir -
impediment
(n.)impediment -
imperative
(adj.)imperatiu -
imperceptibly
(adv.)imperceptiblement -
imperialism
(n.)imperialisme -
imperil
(v.)posar en perill -
imperious
(adj.)imperios -
impertinent
(adj.)impertinent -
imperturbable
(adj.)impertorbable -
impervious
(adj.)impermeable -
impetuous
(adj.)impetuós -
impetus
(n.)ímpetu -
implacable
(adj.)implacable -
implausible
(adj.)inversemblant -
impracticable
(adj.)impracticable -
impregnable
(adj.)inexpugnable -
impromptu
(adj.)improvisat -
impropriety
(n.)impropietat -
impudence
(n.)impudència -
impugn
(v.)impugnar -
impunity
(n.)impunitat -
inadequacy
(n.)insuficiència -
inadvertent
(adj.)inadvertit -
inane
(adj.)inútil -
inaugurate
(v.)inaugurar -
incarnation
(n.)encarnació -
incendiary
(adj.)incendiari -
incense
(v.)encens -
inception
(n.)inici -
incessant
(adj.)incessant -
incisive
(adj.)incisiu -
incite
(v.)incitar -
inclement
(adj.)inclement -
inclination
(n.)inclinació -
inclusive
(adj.)inclusiu -
incomprehensible
(adj.)incomprensible -
inconceivable
(adj.)inconcebible -
incongruity
(n.)incongruència -
incongruous
(adj.)incongruent -
incontrovertible
(adj.)incontrovertible -
incorrigible
(adj.)incorregible -
incredulity
(n.)incredulitat -
incredulous
(adj.)incrèdul -
incumbency
(n.)titularitat -
incumbent
(n.)titular -
incursion
(n.)incursió -
indefatigable
(adj.)infatigable -
indelible
(adj.)indeleble -
indemnify
(v.)indemnitzar -
indifference
(n.)indiferència -
indifferent
(adj.)indiferent -
indignant
(adj.)indignat -
indignation
(n.)indignació -
indiscretion
(n.)indiscreció -
indoctrination
(n.)adoctrinament -
indolent
(adj.)indolent -
indomitable
(adj.)indomable -
inducement
(n.)incentiu -
induction
(n.)inducció -
indulgent
(adj.)indulgent -
industrious
(adj.)industriós -
ineffable
(adj.)inefable -
inept
(adj.)inepte -
ineptitude
(n.)ineptitud -
inequity
(n.)desigualtat -
inertia
(n.)inèrcia -
inexhaustible
(adj.)inesgotable -
inexorable
(adj.)inexorable -
infallible
(adj.)infal·lible -
infamy
(n.)infàmia -
infatuation
(n.)enamorament -
inferno
(n.)infern -
infirmary
(n.)infermeria -
inflammatory
(adj.)inflamatori -
influx
(n.)afluència -
infraction
(n.)infracció -
ingenious
(adj.)enginyós -
ingenuity
(n.)enginy -
ingenuous
(adj.)ingenu -
ingrained
(adj.)arrelat -
inhospitable
(adj.)inhòspit -
inhumanity
(n.)inhumanitat -
inimical
(adj.)enemic -
iniquitous
(adj.)inicut -
injunction
(n.)ordre judicial -
inkling
(n.)intuïció -
innocuous
(adj.)innocu -
innuendo
(n.)insinuació -
innumerable
(adj.)innombrables -
inquisition
(n.)inquisició -
insatiable
(adj.)insaciable -
inscrutable
(adj.)inescrutable -
insidious
(adj.)insidiós -
insipid
(adj.)insípid -
insolent
(adj.)insolent -
insoluble
(adj.)insoluble -
insouciant
(adj.)despreocupat -
instigate
(v.)instigar -
insurgency
(n.)insurrecció -
insurmountable
(adj.)insuperable -
insurrection
(n.)insurrecció -
intelligentsia
(n.)intel·lectualitat -
inter alia
(adv.)entre altres coses -
interlude
(n.)interludi -
intermittently
(adv.)intermitentment -
internecine
(adj.)intern -
intimation
(n.)insinuació -
intimidation
(n.)intimidació -
intransigence
(n.)intransigència -
intransigent
(adj.)intransigent -
intrepid
(adj.)intrèpid -
intrinsic
(adj.)intrínsec -
introspection
(n.)introspecció -
intrusive
(adj.)intrusiu -
intuition
(n.)intuïció -
inundate
(v.)inundar -
invasive
(adj.)invasiu -
invective
(n.)invectiva -
inveterate
(adj.)inveterat -
invidious
(adj.)envidiós -
invocation
(n.)invocació -
irascible
(adj.)irascible -
ire
(n.)ira -
irk
(v.)irritar -
irreproachable
(adj.)irreprotxable -
irreverent
(adj.)irreverent -
itinerant
(adj.)itinerant -
itinerary
(n.)itinerari
-
jaded
(adj.)cansat -
jamboree
(n.)jamboree -
jargon
(n.)argot -
jaundiced
(adj.)icterícia -
jaunt
(n.)excursió -
jeopardise
(v.)posar en perill -
jingoism
(n.)jingoisme -
jocular
(adj.)bromista -
jocularity
(n.)jocositat -
journeyman
(n.)oficial -
joust
(n.)justa -
jubilation
(n.)jubilació -
jubilee
(n.)jubileu -
judicious
(adj.)judiciós -
juggernaut
(n.)gegant -
juncture
(n.)juntura -
jurisprudence
(n.)jurisprudència -
jurist
(n.)jurista -
juxtapose
(v.)juxtaposar -
juxtaposition
(n.)juxtaposició
-
kaleidoscope
(n.)calidoscopi -
ken
(n.)Ken -
kernel
(n.)nucli -
keynote
(n.)discurs inaugural -
kindle
(v.)encendre -
kindred
(n.)parentiu -
kinship
(n.)parentiu -
knoll
(n.)turó -
kudos
(n.)felicitacions
-
labyrinth
(n.)laberint -
lackadaisical
(adj.)indolent -
lacklustre
(adj.)apagat -
laconic
(adj.)lacònic -
laggard
(n.)endarrerit -
lambaste
(v.)fustigar -
lament
(v.)lament -
lamentable
(adj.)lamentable -
lampoon
(n.)satireig -
languid
(adj.)lànguid -
languish
(v.)llanguir -
lapse
(n.)lapse -
larceny
(n.)robatori -
largesse
(n.)generositat -
latent
(adj.)latent -
latitude
(n.)latitud -
laud
(v.)lloar -
laudable
(adj.)lloable -
laureate
(n.)laureat -
lectern
(n.)faristol -
leery of
(adj.)recelós de -
leeway
(n.)marge de maniobra -
lenient
(adj.)indulgent -
lethargic
(adj.)letàrgic -
lethargy
(n.)letargia -
levity
(n.)lleugeresa -
levy
(v.)impost -
lexicon
(n.)lèxic -
liaison
(n.)enllaç -
licentious
(adj.)llicenciós -
limbo
(n.)llimb -
lineage
(n.)llinatge -
linguist
(n.)lingüista -
liquidate
(v.)liquidar -
liquidation
(n.)liquidació -
litany
(n.)lletania -
litigant
(n.)litigant -
litigious
(adj.)litigiós -
liturgy
(n.)litúrgia -
loathe
(v.)detestar -
longevity
(n.)longevitat -
loophole
(n.)escletxa legal -
loquacious
(adj.)loquaç -
lore
(n.)tradició -
lout
(n.)gamberro -
lucid
(adj.)lúcid -
ludicrous
(adj.)ridícul -
lugubrious
(adj.)lúgubre -
lukewarm
(adj.)tebi -
luminary
(n.)lluminària -
luminous
(adj.)lluminós -
lustre
(n.)brillantor -
luxuriant
(adj.)exuberant
-
machination
(n.)maquinació -
machismo
(n.)masclisme -
macrocosm
(n.)macrocosmos -
madcap
(adj.)boig -
maelstrom
(n.)remolí -
maestro
(n.)mestre -
magnanimous
(adj.)magnànim -
magnate
(n.)magnat -
mainstay
(n.)pilar -
malady
(n.)malaltia -
malaise
(n.)malestar -
malcontent
(n.)malcontent -
malevolent
(adj.)malèvol -
malfeasance
(n.)malversació -
malice
(n.)malícia -
malign
(v.)maligne -
malleable
(adj.)mal·leable -
malodorous
(adj.)malolient -
manifestation
(n.)manifestació -
mannerism
(n.)manierisme -
manor
(n.)mansió -
mantle
(n.)mantell -
marauder
(n.)saquejador -
marquee
(n.)marquesina -
martyrdom
(n.)martiri -
masochism
(n.)masoquisme -
masquerade
(n.)mascarada -
materialism
(n.)materialisme -
matriarch
(n.)matriarca -
maudlin
(adj.)sentimental -
maverick
(n.)inconformista -
maxim
(n.)màxima -
mayhem
(n.)caos -
meagre
(adj.)magre -
mediator
(n.)mediador -
mediocrity
(n.)mediocritat -
megalomania
(n.)megalomania -
melancholy
(n.)malenconia -
melee
(n.)cos a cos -
memento
(n.)record -
memorabilia
(n.)records -
menacing
(adj.)amenaçador -
mendacious
(adj.)mentider -
mercenary
(n.)mercenari -
meritocracy
(n.)meritocràcia -
messiah
(n.)messies -
metamorphosis
(n.)metamorfosi -
methodology
(n.)metodologia -
meticulous
(adj.)meticulós -
mettle
(n.)valentia -
microcosm
(n.)microcosmos -
minion
(n.)minió -
minutiae
(n.)minúcies -
mirage
(n.)miratge -
mire
(n.)fang -
misanthrope
(n.)misantrop -
mischievous
(adj.)entremaliat -
misgiving
(n.)recel -
mishap
(n.)contratemps -
misnomer
(n.)nom inapropiat -
misogyny
(n.)misogínia -
mitigate
(v.)mitigar -
modicum
(n.)modicum -
mogul
(n.)magnat -
mollify
(v.)suavitzar -
moniker
(n.)sobrenom -
monolith
(n.)monòlit -
monologue
(n.)monòleg -
montage
(n.)muntatge -
moratorium
(n.)moratòria -
mordant
(adj.)mordent -
morgue
(n.)morgue -
moribund
(adj.)moribund -
morose
(adj.)malhumorat -
mortal
(adj./n.)mortal -
mortifying
(adj.)mortificant -
mosaic
(n.)mosaic -
muffle
(v.)mufla -
multitude
(n.)multitud -
mundane
(adj.)mundans -
munificent
(adj.)munific -
munition
(n.)munició -
mural
(n.)mural -
mutable
(adj.)mutable -
myopic
(adj.)miop -
myriad
(n./adj.)miríada -
mystique
(n.)mística
-
nadir
(n.)nadir -
nag
(v.)ronyó -
naivety
(n.)ingenuïtat -
namesake
(n.)homònim -
narcissism
(n.)narcisisme -
nascent
(adj.)naixent -
nebulous
(adj.)nebulós -
nefarious
(adj.)nefast -
negligence
(n.)negligència -
nemesis
(n.)nèmesi -
neophyte
(n.)neòfit -
nepotism
(n.)nepotisme -
nexus
(n.)nexe -
nihilism
(n.)nihilisme -
nirvana
(n.)nirvana -
nomenclature
(n.)nomenclatura -
nonchalance
(n.)indiferència -
nonchalant
(adj.)despreocupat -
nonentity
(n.)no entitat -
notoriety
(n.)notorietat -
novice
(n.)principiant -
noxious
(adj.)nociu -
nuance
(n.)matís
-
oaf
(n.)ximple -
oasis
(n.)oasi -
obdurate
(adj.)obstinat -
obfuscate
(v.)ofuscar -
obfuscation
(n.)ofuscació -
obituary
(n.)necrològic -
obliterate
(v.)obliterar -
oblivion
(n.)oblit -
obscenity
(n.)obscenitat -
obscure
(adj.)obscur -
obscurity
(n.)obscuritat -
obsequious
(adj.)obsequiós -
observance
(n.)observança -
obsolescence
(n.)obsolescència -
obsolete
(adj.)obsolet -
obstinate
(adj.)obstinat -
obstreperous
(adj.)molest -
obtuse
(adj.)obtús -
obviate
(v.)obviar -
ode
(n.)oda -
odyssey
(n.)odissea -
officious
(adj.)oficiós -
oligarchy
(n.)oligarquia -
omen
(n.)presagi -
ominous
(adj.)ominós -
omission
(n.)omissió -
omnipotence
(n.)omnipotència -
omniscience
(n.)omnisciència -
onerous
(adj.)onerós -
onset
(n.)inici -
onslaught
(n.)atac -
onus
(n.)responsabilitat -
opacity
(n.)opacitat -
opaque
(adj.)opac -
opportunistic
(adj.)oportunista -
opulence
(n.)opulència -
opulent
(adj.)opulent -
oracle
(n.)oracle -
orator
(n.)orador -
oratory
(n.)oratòria -
ordeal
(n.)prova -
ordinance
(n.)ordenança -
ornate
(adj.)ornamentat -
orthodoxy
(n.)ortodòxia -
oscillation
(n.)oscil·lació -
ostensible
(adj.)ostensible -
ostentation
(n.)ostentació -
ostentatious
(adj.)ostentós -
ostracise
(v.)ostracitzar -
ostracism
(n.)ostracisme -
oust
(v.)expulsar -
outweigh
(v.)superar -
ovation
(n.)ovació -
oversight
(n.)supervisió -
overweening
(adj.)exageració -
oxymoron
(n.)oxímoron
-
pacifism
(n.)pacifisme -
pacify
(v.)pacificar -
pageant
(n.)concurs de bellesa -
pageantry
(n.)pompa -
painstaking
(adj.)minuciós -
palatable
(adj.)agradable al paladar -
palatial
(adj.)palatí -
pallbearer
(n.)portador del fèretre -
palliate
(v.)pal·liar -
pallid
(adj.)pàl·lid -
pallor
(n.)pal·lidesa -
palpable
(adj.)palpable -
palpitation
(n.)palpitacions -
paltry
(adj.)insignificant -
pamper
(v.)mimar -
panacea
(n.)panacea -
panache
(n.)panache -
pandemonium
(n.)pandemònium -
pang
(n.)punxada -
panorama
(n.)panorama -
parable
(n.)paràbola -
paradigm
(n.)paradigma -
paradox
(n.)paradoxa -
paragon
(n.)model -
paramount
(adj.)primordial -
paraphernalia
(n.)parafernàlia -
pariah
(n.)pària -
parity
(n.)paritat -
parlance
(n.)llenguatge -
parochial
(adj.)parroquial -
parody
(n.)paròdia -
parsimonious
(adj.)parsimoniós -
parsimony
(n.)parsimònia -
partisan
(adj./n.)partidista -
partisanship
(n.)partidisme -
patently
(adv.)patentment -
pathos
(n.)patetisme -
patriarch
(n.)patriarca -
patronage
(n.)mecenatge -
paucity
(n.)escassetat -
pavilion
(n.)pavelló -
pedagogy
(n.)pedagogia -
pedant
(n.)pedant -
pedantic
(adj.)pedant -
pedantry
(n.)pedanteria -
pedestal
(n.)pedestal -
pedigree
(n.)pedigrí -
peevish
(adj.)malhumorat -
pejorative
(adj.)pejoratiu -
penchant
(n.)inclinació -
pending
(adj.)pendent -
penitence
(n.)penitència -
penitent
(adj.)penitent -
pennant
(n.)banderí -
pensive
(adj.)pensatiu -
penury
(n.)penúria -
peremptory
(adj.)peremptori -
perennial
(adj.)perenne -
perfidious
(adj.)pèrfid -
perfunctory
(adj.)superficial -
peril
(n.)perill -
perilous
(adj.)perillós -
perimeter
(n.)perímetre -
periphery
(n.)perifèria -
perjurer
(n.)perjur -
perjury
(n.)perjuri -
permanence
(n.)permanència -
permeate
(v.)permear -
permutation
(n.)permutació -
pernicious
(adj.)perniciós -
perpetrator
(n.)perpetrador -
perpetual
(adj.)perpetu -
perpetuate
(v.)perpetuar -
perplexity
(n.)perplexitat -
persecute
(v.)perseguir -
perseverance
(n.)perseverança -
perspicacious
(adj.)perspicaç -
perturbed
(adj.)pertorbat -
peruse
(v.)llegir -
pervade
(v.)impregnar -
pervasive
(adj.)omnipresent -
pervert
(v.)pervertit -
pessimism
(n.)pessimisme -
petulant
(adj.)petulant -
philanthropic
(adj.)filantròpic -
philanthropist
(n.)filantrop -
philistine
(n.)filisteu -
phlegmatic
(adj.)flegmàtic -
phoenix
(n.)fènix -
piety
(n.)pietat -
pillage
(v.)saqueig -
pinnacle
(n.)pinacle -
pioneering
(adj.)pioner -
pious
(adj.)pietós -
pique
(n.)piqué -
piracy
(n.)pirateria -
pitfall
(n.)parany -
pithy
(adj.)concís -
pittance
(n.)misèria -
placate
(v.)aplacar -
placebo
(n.)placebo -
placid
(adj.)plàcid -
plagiarism
(n.)plagi -
plaintiff
(n.)demandant -
plasticity
(n.)plasticitat -
platitude
(n.)tòpic -
playwright
(n.)dramaturg -
plebiscite
(n.)plebiscit -
plethora
(n.)plètora -
plight
(n.)difícil situació -
ploy
(n.)estratagema -
plunder
(v.)saquejar -
podium
(n.)podi -
poignancy
(n.)commoció -
poignant
(adj.)commovedor -
poise
(n.)equilibri -
polemic
(n.)polèmica -
polyglot
(n.)políglota -
pomp
(n.)pompa -
pompous
(adj.)pomposa -
ponder
(v.)reflexionar -
ponderous
(adj.)pesat -
pontificate
(v.)pontificat -
populace
(n.)població -
populism
(n.)populisme -
portend
(v.)presagiar -
portent
(n.)portent -
portentous
(adj.)portentós -
posterity
(n.)posteritat -
posthumous
(adj.)pòstum -
postmortem
(n.)post mortem -
postulate
(v.)postulat -
pragmatism
(n.)pragmatisme -
pragmatist
(n.)pragmatista -
preamble
(n.)preàmbul -
precarious
(adj.)precari -
precedence
(n.)precedència -
precipice
(n.)precipici -
precipitate
(v.)precipitat -
precipitous
(adj.)escarpat -
preclude
(v.)precluir -
precocious
(adj.)precoç -
precursor
(n.)precursor -
predilection
(n.)predilecció -
predominance
(n.)predominança -
preeminent
(adj.)preeminent -
preempt
(v.)avançar-se -
prelude
(n.)preludi -
premonition
(n.)premonició -
preponderance
(n.)preponderància -
preposterous
(adj.)absurd -
prerequisite
(n.)requisit previ -
prerogative
(n.)prerrogativa -
presumption
(n.)presumpció -
presumptuous
(adj.)presumptuós -
pretence
(n.)pretensió -
pretender
(n.)pretendent -
pretentious
(adj.)pretensiós -
pretext
(n.)pretext -
prevalent
(adj.)prevalent -
prevaricate
(v.)prevaricar -
primacy
(n.)primacia -
primeval
(adj.)primordial -
pristine
(adj.)immaculat -
privation
(n.)privació -
probity
(n.)probitat -
proclamation
(n.)proclamació -
proclivity
(n.)proclivitat -
procrastinate
(v.)procrastinar -
procure
(v.)procurar -
procurement
(n.)contractació pública -
prodigal
(adj.)fill pròdig -
prodigious
(adj.)prodigiós -
prodigy
(n.)prodigi -
profane
(adj.)profà -
profanity
(n.)blasfèmia -
profess
(v.)professar -
proffer
(v.)oferir -
proficiency
(n.)competència -
profligate
(adj.)prodiga -
profusion
(n.)profusió -
progeny
(n.)descendència -
prognosis
(n.)pronòstic -
prohibitive
(adj.)prohibitiu -
proliferation
(n.)proliferació -
prolific
(adj.)prolífic -
prologue
(n.)pròleg -
promiscuity
(n.)promiscuïtat -
propagandist
(n.)propagandista -
propensity
(n.)propensió -
prophecy
(n.)profecia -
propitious
(adj.)propici -
proponent
(n.)proponent -
proprietor
(n.)propietari -
propriety
(n.)propietat -
prosaic
(adj.)prosaic -
proscribe
(v.)proscriure -
protagonist
(n.)protagonista -
prototype
(n.)prototip -
protract
(v.)prorrogar -
provenance
(n.)procedència -
proverb
(n.)proverbi -
providence
(n.)providència -
proviso
(n.)condició -
prowess
(n.)destresa -
proximity
(n.)proximitat -
proxy
(n.)intermediari -
prudence
(n.)prudència -
prudent
(adj.)prudent -
pseudonym
(n.)pseudònim -
psyche
(n.)psique -
puerile
(adj.)pueril -
pugnacious
(adj.)pugnaç -
pulpit
(n.)púlpit -
punctilious
(adj.)puntillosa -
pundit
(n.)expert -
pungency
(n.)pungència -
pungent
(adj.)picant -
purge
(n.)purga -
purist
(n.)purista -
purport
(v.)significat -
purveyor
(n.)proveïdor -
pusillanimous
(adj.)pusil·lànime
-
quack
(n.)xarlatà -
quadrant
(n.)quadrant -
quagmire
(n.)fangar -
quaint
(adj.)pintoresc -
qualm
(n.)escrúpol -
quandary
(n.)dilema -
quarantine
(n.)quarantena -
quarry
(n.)pedrera -
quartet
(n.)quartet -
quash
(v.)anul·lar -
quaver
(n.)corxera -
quell
(v.)reprimir -
querulous
(adj.)queixós -
quibble
(n.)objecció -
quicksand
(n.)sorres movedisses -
quiescent
(adj.)inactiu -
quintessence
(n.)quinta essència -
quintessential
(adj.)per excel·lència -
quintet
(n.)quintet -
quip
(n.)acudit -
quiver
(n.)carcaix -
quixotic
(adj.)quixotesc -
quorum
(n.)quòrum
-
rabble
(n.)multitud -
radiance
(n.)resplendor -
radicalism
(n.)radicalisme -
rambunctious
(adj.)revoltós -
ramification
(n.)ramificació -
rancour
(n.)rancor -
ransom
(n.)rescat -
rapacious
(adj.)rapaç -
rapacity
(n.)rapacitat -
rapport
(n.)compenetració -
rapture
(n.)èxtasi -
rascal
(n.)brivall -
rashness
(n.)temeritat -
ratification
(n.)ratificació -
ratify
(v.)ratificar -
rationale
(n.)raó de ser -
rationalism
(n.)racionalisme -
raucous
(adj.)estrident -
ravage
(n.)devastar -
ravine
(n.)barranc -
rebuff
(v.)rebuig -
rebuke
(v.)reprimenda -
rebuttal
(n.)rèplica -
recalcitrance
(n.)recalcitrància -
recalcitrant
(adj.)recalcitrant -
recant
(v.)retractar-se -
recidivism
(n.)reincidència -
reciprocal
(adj.)recíproc -
reciprocate
(v.)correspondre -
reciprocity
(n.)reciprocitat -
recklessness
(n.)imprudència -
reclamation
(n.)recuperació -
recluse
(n.)reclús -
reclusive
(adj.)solitari -
reconcile
(v.)reconciliar -
recondite
(adj.)recòndit -
reconnaissance
(n.)reconeixement -
recourse
(n.)recurs -
recrimination
(n.)recriminació -
rectification
(n.)rectificació -
rectify
(v.)rectificar -
rectitude
(n.)rectitud -
redeem
(v.)bescanviar -
redemption
(n.)redempció -
redress
(n.)reparació -
refinery
(n.)refineria -
reformation
(n.)reforma -
refractory
(adj.)refractari -
refutation
(n.)refutació -
refute
(v.)refutar -
regent
(n.)regent -
registrar
(n.)registrador -
regression
(n.)regressió -
reimbursement
(n.)reemborsament -
reincarnation
(n.)reencarnació -
reiteration
(n.)reiteració -
relegate
(v.)relegar -
relegation
(n.)descens -
relic
(n.)relíquia -
relinquish
(v.)renunciar -
relish
(v.)gust -
reluctance
(n.)reticència -
remembrance
(n.)record -
reminiscent
(adj.)reminiscència -
remiss
(adj.)negligent -
remission
(n.)remissió -
remit
(v.)remetre -
remnant
(n.)romanent -
remorse
(n.)remordiment -
remuneration
(n.)remuneració -
renaissance
(n.)renaixement -
rendition
(n.)interpretació -
renegade
(n.)renegat -
renege
(v.)renegar -
renounce
(v.)renunciar -
renown
(n.)renom -
reparation
(n.)reparació -
repatriation
(n.)repatriació -
repeal
(v.)derogació -
repentance
(n.)penediment -
repercussion
(n.)repercussió -
repertoire
(n.)repertori -
replenish
(v.)reposar -
replete
(adj.)replet -
repository
(n.)repositori -
reprehensible
(adj.)reprehensible -
repression
(n.)repressió -
reprieve
(n.)indult -
reprimand
(n./v.)reprimenda -
reprisal
(n.)represàlia -
reproach
(v.)retret -
repudiate
(v.)repudiar -
repudiation
(n.)repudi -
repugnance
(n.)repugnància -
repugnant
(adj.)repugnant -
repute
(n.)reputació -
requisite
(n.)requisit -
requisition
(n.)requisició -
rescind
(v.)rescindir -
residual
(adj.)residual -
resilience
(n.)resiliència -
resilient
(adj.)resilient -
resolute
(adj.)decidit -
resolutely
(adv.)amb decisió -
resonance
(n.)ressonància -
respite
(n.)descans -
resplendent
(adj.)resplendent -
restitution
(n.)restitució -
restive
(adj.)inquiet -
resurgence
(n.)ressorgiment -
resurrection
(n.)resurrecció -
retaliate
(v.)represàlies -
reticence
(n.)reticència -
reticent
(adj.)reticent -
retort
(n.)rèplica -
retract
(v.)retractar-se -
retraction
(n.)retracció -
retribution
(n.)retribució -
retrospection
(n.)retrospecció -
revelry
(n.)gresca -
reverberation
(n.)reverberació -
revere
(v.)reverenciar -
reverent
(adj.)reverent -
reverential
(adj.)reverencial -
reverie
(n.)ensopegar -
revisionism
(n.)revisionisme -
revocation
(n.)revocació -
revoke
(v.)revocar -
rift
(n.)esquerda -
righteousness
(n.)justícia -
rigmarole
(n.)galimaties -
rigorous
(adj.)rigorós -
rigour
(n.)rigor -
ringleader
(n.)cap de la banda -
rite
(n.)ritu -
rogue
(n.)pícar -
rostrum
(n.)tribuna -
rout
(n.)derrota -
rubric
(n.)rúbrica -
ruckus
(n.)enrenou -
rudiment
(n.)rudiment -
ruination
(n.)ruïna -
ruminate
(v.)rumiar -
rumination
(n.)ruminació -
rupture
(v.)ruptura -
ruse
(n.)estratagema
-
sabotage
(n.)sabotatge -
saboteur
(n.)sabotejador -
sacrilege
(n.)sacrilegi -
sacrosanct
(adj.)sacrosant -
safeguard
(v.)salvaguarda -
saga
(n.)saga -
sagacious
(adj.)sagaç -
sage
(n.)sàlvia -
sainthood
(n.)santedat -
salacious
(adj.)salaç -
salient
(adj.)destacat -
salubrious
(adj.)salubre -
salutation
(n.)salutació -
salvation
(n.)salvació -
sanctimonious
(adj.)santurrós -
sanctity
(n.)santedat -
sanctuary
(n.)santuari -
sanguine
(adj.)sanguini -
sarcasm
(n.)sarcasme -
sardonic
(adj.)sardònic -
satiate
(v.)saciar -
satire
(n.)sàtira -
satirist
(n.)satíric -
savagery
(n.)salvatgia -
savant
(n.)savi -
scaffold
(n.)bastida -
scapegoat
(n.)boc expiatori -
scarcity
(n.)escassetat -
scathing
(adj.)mordaç -
schism
(n.)cisma -
scion
(n.)arbre -
scorn
(v.)menyspreu -
scoundrel
(n.)canalla -
scourge
(n.)flagell -
scruple
(n.)escrúpol -
scrupulous
(adj.)escrupolós -
scrutinise
(v.)examinar -
scurrilous
(adj.)escandalós -
secession
(n.)secessió -
seclusion
(n.)reclusió -
secretariat
(n.)secretaria -
sedentary
(adj.)sedentari -
sediment
(n.)sediment -
seditious
(adj.)sediciós -
sedulous
(adj.)sedulós -
seer
(n.)vident -
segregation
(n.)segregació -
seizure
(n.)convulsió -
semantics
(n.)semàntica -
semblance
(n.)semblança -
seminal
(adj.)seminal -
senility
(n.)senilitat -
sequel
(n.)seqüela -
sequestration
(n.)segrest -
serendipitous
(adj.)serendipitosa -
serenity
(n.)serenitat -
serfdom
(n.)servitud -
servile
(adj.)servil -
servility
(n.)servilitat -
servitude
(n.)servitud -
severance
(n.)indemnització -
severity
(n.)gravetat -
shackle
(n.)grillet -
shambles
(n.)desastre -
shard
(n.)fragment -
sheen
(n.)brillantor -
shirk
(v.)esquivar -
shoddy
(adj.)de mala qualitat -
shrewdness
(n.)astúcia -
shrine
(n.)santuari -
shroud
(n.)sudari -
shrouded
(adj.)envoltat -
shun
(v.)evitar -
siege
(n.)setge -
silhouette
(n.)silueta -
simile
(n.)símil -
simpleton
(n.)ximplet -
sinecure
(n.)sinecura -
singular
(adj.)singular -
singularity
(n.)singularitat -
siren
(n.)sirena -
skirmish
(n.)escaramussa -
skullduggery
(n.)engany -
slander
(n./v.)calúmnia -
sloth
(n.)peresós -
slumber
(n.)son -
smattering
(n.)escampall -
snare
(n.)trampa -
snooty
(adj.)presumit -
snub
(n.)menysprear -
sobriety
(n.)sobrietat -
sojourn
(n.)estada -
solace
(n.)consol -
solemn
(adj.)solemne -
solemnity
(n.)solemnitat -
solicitor
(n.)advocat -
solicitous
(adj.)sol·lícit -
soliloquy
(n.)soliloqui -
solitary
(adj.)solitari -
solitude
(n.)solitud -
solstice
(n.)solstici -
sombre
(adj.)ombrívol -
sophistry
(n.)sofisme -
sophomore
(n.)estudiant de segon any -
sordid
(adj.)sòrdid -
sovereign
(n.)sobirà -
sow
(v.)sembrar -
spasm
(n.)espasme -
spate
(n.)allau -
spawn
(v.)generar -
specious
(adj.)enganyós -
spectre
(n.)espectre -
speculator
(n.)especulador -
spinster
(n.)soltera -
splendour
(n.)esplendor -
spontaneity
(n.)espontaneïtat -
sprawl
(n.)expansió -
spur
(n.)esperon -
spurious
(adj.)espuri -
spurn
(v.)menysprear -
squadron
(n.)esquadró -
squalid
(adj.)esquàlid -
squalor
(n.)misèria -
squander
(v.)malgastar -
stagnant
(adj.)estancat -
staid
(adj.)seriós -
stalemate
(n.)estancament -
stalwart
(n.)incondicional -
stamina
(n.)resistència -
stampede
(n.)estampida -
standoff
(n.)enfrontament -
standstill
(n.)parada -
stanza
(n.)estrofa -
stasis
(n.)estasi -
stately
(adj.)majestuós -
statesmanship
(n.)estadisme -
statute
(n.)estatut -
staunch
(adj.)ferm -
steadfastness
(n.)constància -
stealth
(n.)furt -
stench
(n.)pudor -
steward
(n.)majordom -
stewardship
(n.)administració -
stickler
(n.)rigorós -
stifle
(v.)sufocar -
stigma
(n.)estigma -
stint
(n.)període -
stipulate
(v.)estipular -
stoic
(adj.)estoic -
stoicism
(n.)estoïcisme -
stolid
(adj.)estòlid -
stopgap
(n.)solució provisional -
stowaway
(n.)polissó -
stratagem
(n.)estratagema -
strategist
(n.)estrateg -
stratification
(n.)estratificació -
stratum
(n.)estrat -
stricture
(n.)estrictura -
strident
(adj.)estrident -
strife
(n.)conflicte -
stringency
(n.)rigor -
stringent
(adj.)estricte -
stronghold
(n.)fortalesa -
stupor
(n.)estupor -
subconscious
(n.)subconscient -
subdue
(v.)sotmetre -
subjugate
(v.)subjugar -
sublime
(adj.)sublim -
subordinate
(adj./n.)subordinat -
subordination
(n.)subordinació -
subpoena
(n.)citació judicial -
subservience
(n.)submissió -
subsistence
(n.)subsistència -
substantiate
(v.)justificar -
substantiation
(n.)justificació -
subterfuge
(n.)subterfugi -
subtlety
(n.)subtilesa -
subversion
(n.)subversió -
subversive
(adj.)subversiu -
subvert
(v.)subvertir -
succinct
(adj.)succint -
succumb
(v.)sucumbir -
sufficiency
(n.)suficiència -
suffrage
(n.)sufragi -
suffragette
(n.)sufragista -
sullen
(adj.)malhumorat -
summation
(n.)suma -
summons
(n.)citació -
sumptuous
(adj.)sumptuós -
superficial
(adj.)superficial -
superfluous
(adj.)superflu -
supersede
(v.)substituir -
superstition
(n.)superstició -
supine
(adj.)supí -
supplant
(v.)suplantar -
supple
(adj.)flexible -
supremacist
(n.)supremacista -
supremacy
(n.)supremacia -
surfeit
(n.)excés -
surmise
(v.)suposició -
surmount
(v.)superar -
surpass
(v.)superar -
surreptitious
(adj.)subreptícia -
surrogate
(n.)subrogada -
susceptibility
(n.)susceptibilitat -
susceptible
(adj.)susceptible -
sustenance
(n.)sustento -
swathe
(n.)franja -
swindle
(n.)estafa -
sycophancy
(n.)adulació -
sycophant
(n.)adulador -
sycophantic
(adj.)adulador -
syllabus
(n.)programa d'estudis -
symbiosis
(n.)simbiosi -
symbolism
(n.)simbolisme -
symposium
(n.)simposi -
syndicate
(n.)sindicat -
synergy
(n.)sinergia -
synopsis
(n.)sinopsi
-
tableau
(n.)quadre -
tabloid
(n.)tabloide -
taboo
(n.)tabú -
tacit
(adj.)tàcit -
taciturn
(adj.)taciturn -
tact
(n.)tacte -
tactician
(n.)tàctic -
taint
(n.)taca -
talisman
(n.)talismà -
tangential
(adj.)tangencial -
tangible
(adj.)tangible -
tantamount
(adj.)equivalent -
tantrum
(n.)rebequeria -
tariff
(n.)aranzel -
tarnish
(v.)deslluir -
taskmaster
(n.)cap de tasques -
tawdry
(adj.)vulgar -
tedious
(adj.)tediós -
tedium
(n.)tedi -
telepathy
(n.)telepatia -
temerity
(n.)temeritat -
temperament
(n.)temperament -
temperance
(n.)temprança -
tempestuous
(adj.)tempestuós -
tempo
(n.)tempo -
temporal
(adj.)temporal -
tenacious
(adj.)tenaç -
tenacity
(n.)tenacitat -
tenet
(n.)principi -
tenor
(n.)tenor -
tentative
(adj.)provisional -
tenuous
(adj.)tènue -
termination
(n.)acomiadament -
terminology
(n.)terminologia -
terminus
(n.)terminal -
terse
(adj.)concís -
testament
(n.)testament -
testimonial
(n.)testimoni -
tether
(n.)lligar -
theatricality
(n.)teatralitat -
theologian
(n.)teòleg -
theorem
(n.)teorema -
thesaurus
(n.)tesaurus -
thicket
(n.)matoll -
thoroughfare
(n.)via pública -
thrall
(n.)esclavitud -
thrift
(n.)estalvi -
throwback
(n.)retrocés -
thwart
(v.)frustrar -
timbre
(n.)timbre -
timidity
(n.)timidesa -
timorous
(adj.)timorós -
tipster
(n.)informador -
tirade
(n.)diatriba -
titan
(n.)tità -
tithe
(n.)delme -
token
(n.)testimoni -
tokenism
(n.)tokenisme -
tombstone
(n.)làpida -
tome
(n.)tom -
tonnage
(n.)tonatge -
topography
(n.)topografia -
torment
(n./v.)turment -
tornado
(n.)tornado -
torpid
(adj.)tòrpid -
torpor
(n.)torpor -
torque
(n.)parell de torsió -
torrent
(n.)torrent -
torrid
(adj.)tòrrid -
tortuous
(adj.)tortuós -
totalitarian
(adj.)totalitari -
touchstone
(n.)pedra de toc -
tourniquet
(n.)torniquet -
toxicity
(n.)toxicitat -
tract
(n.)tracte -
tractable
(adj.)tractable -
tradesman
(n.)comerciant -
traditionalism
(n.)tradicionalisme -
trafficker
(n.)traficant -
trailblazer
(n.)pioner -
trajectory
(n.)trajectòria -
trance
(n.)trànsit -
tranquil
(adj.)tranquil -
tranquillity
(n.)tranquil·litat -
transcend
(v.)transcendir -
transcendence
(n.)transcendència -
transcribe
(v.)transcriure -
transgress
(v.)transgredir -
transgression
(n.)transgressió -
transient
(adj.)transitori -
translucent
(adj.)translúcid -
travesty
(n.)paròdia -
treacherous
(adj.)traïdor -
treachery
(n.)traïció -
treason
(n.)traïció -
treatise
(n.)tractat -
tremor
(n.)tremolor -
trenchant
(adj.)mordaç -
trepidation
(n.)trepidació -
tribalism
(n.)tribalisme -
tribulation
(n.)tribulació -
tribunal
(n.)tribunal -
tribune
(n.)tribú -
tributary
(n.)afluent -
trickery
(n.)engany -
trickster
(n.)estafador -
trifle
(n.)bagatel·la -
trilogy
(n.)trilogia -
trinket
(n.)quincalla -
trite
(adj.)trivial -
troupe
(n.)companyia -
truculent
(adj.)truculent -
trudge
(n.)caminar penós -
truism
(n.)veritat evident -
truncate
(v.)truncar -
trusteeship
(n.)tutela -
tumult
(n.)tumult -
tumultuous
(adj.)tumultuós -
tundra
(n.)tundra -
turbulence
(n.)turbulència -
turbulent
(adj.)turbulent -
turmoil
(n.)agitació -
turncoat
(n.)renegat -
turpitude
(n.)turpitud -
tutelage
(n.)tutela -
twilight
(n.)crepuscle -
tycoon
(n.)magnat -
typhoon
(n.)tifó -
tyranny
(n.)tirania -
tyrant
(n.)tirà
-
ubiquitous
(adj.)omnipresent -
ubiquity
(n.)ubiqüitat -
ultimatum
(n.)ultimàtum -
umbrage
(n.)ofegar-se -
umpire
(n.)àrbitre -
unanimity
(n.)unanimitat -
unanimous
(adj.)unànime -
unctuous
(adj.)untuós -
undaunted
(adj.)impàvid -
undercurrent
(n.)corrent subterrani -
underdog
(n.)desfavorit -
underling
(n.)subordinat -
underpinning
(n.)fonamentació -
understatement
(n.)subestimació -
understudy
(n.)suplent -
undertaker
(n.)empresari de pompas fúnebres -
undertaking
(n.)empresa -
undertone
(n.)sota to -
underworld
(n.)inframón -
underwriter
(n.)assegurador -
undoing
(n.)desfer -
unease
(n.)malestar -
unenviable
(adj.)poc envejable -
unequivocal
(adj.)inequívoc -
unfathomable
(adj.)insondable -
unification
(n.)unificació -
uniformity
(n.)uniformitat -
unison
(n.)uníson -
universality
(n.)universalitat -
unpalatable
(adj.)desagradable -
unpretentious
(adj.)sense pretensions -
unremitting
(adj.)incessant -
unrivalled
(adj.)inigualable -
unruly
(adj.)rebel -
unsullied
(adj.)immaculat -
untenable
(adj.)insostenible -
unthinkable
(adj.)impensable -
untrodden
(adj.)inèdit -
unwieldy
(adj.)difícil de manejar -
unwitting
(adj.)sense voler -
upbraid
(v.)renyar -
upheaval
(n.)trastorn -
upkeep
(n.)manteniment -
uprising
(n.)aixecament -
uproar
(n.)enrenou -
uproarious
(adj.)estrident -
upshot
(n.)resultat -
upsurge
(n.)augment -
upturn
(n.)repunt -
urbane
(adj.)urbà -
urgency
(n.)urgència -
usher
(n.)acomodador -
usurp
(v.)usurpar -
usurpation
(n.)usurpació -
utensil
(n.)estri -
utilitarianism
(n.)utilitarisme -
utmost
(adj.)màxim -
utopia
(n.)utopia -
utopianism
(n.)utopisme -
utterance
(n.)enunciat
-
vacancy
(n.)vacant -
vacillate
(v.)vacil·lar -
vacillation
(n.)vacil·lació -
vacuous
(adj.)buit -
vagary
(n.)caprici -
vagrant
(n.)vagabund -
vain
(adj.)vanitós -
validate
(v.)validar -
valour
(n.)valor -
valuation
(n.)valoració -
vandal
(n.)vàndal -
vandalism
(n.)vandalisme -
vanguard
(n.)avantguarda -
vanity
(n.)vanitat -
vanquish
(v.)vèncer -
vanquished
(adj.)vençut -
vapid
(adj.)insípid -
variance
(n.)variància -
variegated
(adj.)variegat -
vastness
(n.)immensitat -
vault
(n.)volta -
vehemence
(n.)vehemència -
vehemently
(adv.)vehementment -
velocity
(n.)velocitat -
velvet
(n.)vellut -
venal
(adj.)venal -
vendetta
(n.)venjança -
veneer
(n.)xapa -
venerable
(adj.)venerable -
veneration
(n.)veneració -
vengeance
(n.)venjança -
venom
(n.)verí -
vent
(n.)ventilació -
veracity
(n.)veracitat -
verbatim
(adv.)literalment -
verbose
(adj.)verbos -
verdant
(adj.)verd -
verge
(n.)vora -
verification
(n.)verificació -
verisimilitude
(n.)versemblança -
vermin
(n.)bestioles -
vernacular
(n.)vernacle -
versatility
(n.)versatilitat -
vertex
(n.)vèrtex -
vertigo
(n.)vertigen -
verve
(n.)entusiasme -
vestige
(n.)vestigi -
veto
(n./v.)veto -
vexation
(n.)vexació -
vexatious
(adj.)vexatori -
viability
(n.)viabilitat -
vicarious
(adj.)vicari -
vicinity
(n.)rodalia -
vicissitude
(n.)vicissitud -
victor
(n.)vencedor -
vigil
(n.)vigília -
vigilance
(n.)vigilància -
vigilante
(n.)vigilant -
vigour
(n.)vigor -
vile
(adj.)vil -
vilification
(n.)difamació -
vilify
(v.)vilipendiar -
villain
(n.)dolent -
villainy
(n.)vilania -
vindicate
(v.)reivindicar -
vindication
(n.)vindicació -
vindictive
(adj.)venjatiu -
vindictiveness
(n.)venjança -
vintage
(n.)vintage -
viper
(n.)escurçó -
virtuosity
(n.)virtuosisme -
virtuoso
(n.)virtuós -
virulence
(n.)virulència -
virulent
(adj.)virulent -
visage
(n.)rostre -
visceral
(adj.)visceral -
visionary
(n.)visionari -
vista
(n.)vista -
vitality
(n.)vitalitat -
vitriolic
(adj.)vitriòlic -
vituperate
(v.)vituperar -
vivacious
(adj.)vivaç -
vivacity
(n.)vivacitat -
vocation
(n.)vocació -
vociferous
(adj.)sorollós -
vogue
(n.)moda -
void
(n./adj.)buit -
volatile
(adj.)volàtil -
volatility
(n.)volatilitat -
volition
(n.)voluntat -
volley
(n.)volea -
voracious
(adj.)voraç -
vortex
(n.)vòrtex -
voucher
(n.)val -
voyeur
(n.)voyeur -
vulgarity
(n.)vulgaritat
-
wager
(v.)aposta -
waiver
(n.)renúncia -
walkout
(n.)vaga -
wane
(v.)minvar -
wanton
(adj.)lasciva -
wantonness
(n.)lascivia -
warden
(n.)guardià -
warlord
(n.)senyor de la guerra -
warranty
(n.)garantia -
wasteland
(n.)erm -
watchdog
(n.)organisme de control -
watchword
(n.)consigna -
watershed
(n.)conca hidrogràfica -
waver
(v.)vacil·lar -
wayward
(adj.)capritxós -
waywardness
(n.)caprici -
weaponry
(n.)armament -
weariness
(n.)cansament -
wedlock
(n.)matrimoni -
wharf
(n.)moll -
wheedling
(adj.)enganyar -
whereby
(adv.)per la qual cosa -
wherewithal
(n.)mitjans -
whim
(n.)caprici -
whimsical
(adj.)capritxós -
whimsy
(n.)caprici -
whirlpool
(n.)remolí -
whirlwind
(n.)remolí -
whistleblower
(n.)denunciant -
whitewash
(n.)blanquejar -
wickedness
(n.)maldat -
wield
(v.)empunyar -
wilderness
(n.)desert -
wildfire
(n.)incendi forestal -
willfulness
(n.)obstinació -
windfall
(n.)caiguda inesperada -
wisp
(n.)floc -
wistful
(adj.)nostàlgic -
wistfulness
(n.)nostàlgia -
witchcraft
(n.)bruixeria -
withstand
(v.)resistir -
witticism
(n.)enginy -
wizardry
(n.)màgia -
wizened
(adj.)arrugat -
woe
(n.)ai -
wordiness
(n.)verbositat -
workmanship
(n.)mà d'obra -
wrath
(n.)ira -
wreckage
(n.)restes -
wretched
(adj.)miserable -
wrongdoer
(n.)malfactor -
wry
(adj.)irònic
-
xenophobe
(n.)xenòfob -
xenophobia
(n.)xenofòbia
-
yardstick
(n.)criteri -
yarn
(n.)fil -
yearning
(n.)anhel -
yoke
(n.)jou -
yokel
(n.)lladre -
youngster
(n.)jove
-
zeal
(n.)zel -
zealot
(n.)fanàtic -
zealotry
(n.)fanatisme -
zealous
(adj.)zelós -
zeitgeist
(n.)esperit del temps -
zenith
(n.)zenit -
zest
(n.)entusiasme -
zigzag
(n.)ziga-zaga -
zodiac
(n.)zodíac -
zoology
(n.)zoologia